外には満開の桜!
4月はお花見の季節です。
久々に外を歩くと、満開の桜が咲いていました。
色鮮やかでとっても素敵です(^^)
動画内テキスト 日本語 中国語
日本語原文
久しぶりに外に出てみると桜が満開でした。
薄く小さな花びらや、可憐な淡いピンク色がなんとも言えず可愛らしいです。
桜の木自体の寿命は長く、品種によっては100年以上を誇るものもあります。
しかし、桜の花はごく短命です。
春のほんの短い期間だけに咲き誇り、風と共に散りゆく姿は、「生命の儚さ」を連想させて、日本人の心を魅了してやみません。
私は桜が大好きです。
日本語(ふりがなつき)
久しぶりに外に出てみると桜が満開でした。
薄く小さな花びらや、可憐な淡いピンク色がなんとも言えず可愛らしいです。
桜の木自体の寿命は長く、品種によっては100年以上を誇るものもあります。
しかし、桜の花はごく短命です。
春のほんの短い期間だけに咲き誇り、風と共に散りゆく姿は、「生命の儚さ」を連想させて、日本人の心を魅了してやみません。
私は桜が大好きです。
日本語(ひらがな)
ひさしぶりにそとにでてみるとさくらがまんかいでした。
うすくちいさなはなびらや、かれんなあわいぴんくいろがなんともいえずかわいらしいです。
さくらのきじたいのじゅみょうはながく、ひんしゅによっては100ねんいじょうをほこるものもあります。
しかし、さくらのはなはごくたんめいです。
はるのほんのみじかいきかんだけにさきほこり、かぜとともにちりゆくすがたは、「せいめいのはかなさ」をれんそうさせて、にほんひとのこころをみりょうしてやみません。
わたしはさくらがだいすきです。
中国語
时隔很久之后的外出
发现樱花已经盛开了
又小又薄的花瓣
是惹人怜爱的淡粉色
无法言喻的可爱
樱花树本身是很长寿的
有的品种甚至能存活100年以上 但是樱花花期却是短暂的
只有春天里短暂的一段时间才开花 随风消逝的樱花
让人联想到生命的无常
这一点正好戳中日本人的审美
我真的超喜欢樱花
